| 슬픔은 없을것 같아요 |
Seulpeumeun eopseul geot gat-ayo |
I don’t think there will be sorrow. |
| 우산없이 비오는 거리를 걸어도 |
Usan eopsi bioneun georireul georeodo |
Even if I walk a rainy street without an umbrella, |
| 나는 행복할것 같아요 내 안에 그대가 왔잖아요 |
Naneun haengbokhal geot gat-ayo nae ane geudaega watjanayo |
I think I’ll be happy; you’ve come into me. |
| 그대와 내가 마주쳤던 순간에 나는 다시 태어난거죠 |
Geudewa naega majuchyeotdeon sungane naneun dasi taeeonangeojyo |
The moment we met, I was born again. |
| 그대가 없던 어제의 나는 없던 것과 같아요 |
Geudega eopdeon eojeye naneun eopdeon geotgwa gat-ayo |
The me from yesterday without you is as if it never existed. |
| 기억조차 없는 걸요 |
Giyeok jocha eomneun geol-yo |
I can’t even remember it. |
| 어떡하죠 내 심장이 고장났나봐 |
Eotteokhajyo nae simjangi gojangnatnabwa |
What do I do? My heart seems broken. |
| 그대만 생각하면 터질것만 같아요 |
Geudaeman saenggakhamyeon teojilgeotman gat-ayo |
When I think only of you, it feels like it will burst. |
| 어떡하죠 나는 그대 뒷모습에도 자꾸만 눈물이 나요 |
Eotteokhajyo naneun geudae dwitmoseub-edo jakkuman nunmuri nayo |
What do I do? Even your back makes me keep crying. |
| 그대가 이름을 부를때 나는 내가 나인게 |
Geudega ireumeul bureul ttae naneun naega nainge |
When you call my name, being myself |
| 너무 행복하죠 그대가 날 보고 웃을땐 |
Neomu haengbokhajyo geudega nal bogo useul ttaen |
Makes me so happy; when you smile at me, |
| 난 모든 세상에 감사해요 |
Nan modeun sesange gamsahaeyo |
I’m grateful to the whole world. |
| 난 괜찮아요 혹시 어려워마요 |
Nan gwaenchanayo hoksi eoryeowomayo |
I’m okay—don’t worry if it’s hard. |
| 다시 혼자가 된다해도 |
Dasi honjaga doenda-haedo |
Even if I become alone again, |
| 내 안에 그대 있음이 나를 살아가게 할테니 |
Nae ane geudae isseumi nareul saragage halt-eni |
Your presence inside me will keep me living. |
| 그대가 날 지킬테죠 |
Geudega nal jikiltejyo |
You will protect me. |
| 어떡하죠 내 심장이 고장났나봐 그대만 생각하면 터질것만 같아요 |
Eotteokhajyo nae simjangi gojangnatnabwa geudaeman saenggakhamyeon teojilgeotman gat-ayo |
What do I do? My heart seems broken; thinking of you makes it feel like it’ll burst. |
| 어떡하죠 나는 그대 뒷모습에도 자꾸만 눈물이 나요 |
Eotteokhajyo naneun geudae dwitmoseub-edo jakkuman nunmuri nayo |
What do I do? Even your back makes me keep crying. |
| 내가 밤새 그댈 그리워 한다면 |
Naega bamsae geudael geuriwo handamyeon |
If I miss you all night long, |
| 그대 꿈에 가게 될까요 |
Geudae kkume gage doelkkayo |
Will I be able to go into your dream? |
| 잠든 그대 꿈에 나 찾아가 |
Jamdeun geudae kkume na chajaga |
I’ll find you in your sleeping dream, |
| 입 맞추고 돌아 올까요 |
Ip matchugo dora olkkayo |
Give a kiss and come back, will I? |
| 어떡하죠 첫사랑은 슬프다는데 |
Eotteokhajyo cheotsarangeun seulpeudaneunde |
What do I do? They say first love is sad. |
| 나 지금 누구라도 사랑하고 올까요 |
Na jigeum nugurado saranghago olkkayo |
Should I go love someone right now and come back? |
| 어떡하죠 사랑만도 너무 아픈데 |
Eotteokhajyo sarang mando neomu apeunde |
What do I do? Love itself already hurts so much. |
| 이별은 난 모를래요 |
Ibyeoreun nan moreullae-yo |
I don’t want to know breakup. |
| 어떡하죠 나는 그대 뒷모습에도 자꾸만 눈물이 나요 |
Eotteokhajyo naneun geudae dwitmoseub-edo jakkuman nunmuri nayo |
What do I do? Even your back makes me keep crying. |