너를 사랑하고도 (Neoreul Saranghagodo, Even If I Love You)
by 전유나 (Jeon Yuna)
| Original | Romanization | English |
|---|---|---|
| 너를 사랑하고도 늘 외로운 나는 | neoreul saranghagodo neul oeroun naneun | Even though I love you, I am always lonely |
| 가눌 수 없는 슬픔에 목이 메이고 | ganul su eobsneun seulpeume moki meigo | And my throat is choked by uncontrollable sadness |
| 어두운 방 구석에 꼬마 인형처럼 | eoduun bang guseoke ggoma inhyeongcheoreom | In a dark corner of the room, like a little doll |
| 멍한 눈 들어 창밖을 바라만 보네 | meonghan nun deureo changbakeul baraman bone | I lift my blank eyes and only gaze out the window |
| 너를 처음 보았던 그 느낌 그대로 | neoreul cheoeum boassdeon geu neukkim geudaero | Just like the feeling when I first saw you |
| 내 가슴 속에 머물길 원했었지만 | nae gaseum soke meomulgil wonhaesseossjiman | I wanted you to stay in my heart |
| 서로 다른 사랑을 꿈꾸었었기에 | seoro dareun sarangeul kkumkkueosseossgie | Because we had been dreaming of a different love |
| 난 너의 마음 가까이 갈 수 없었네 | nan neoui maeum gakkai gal su eobseossne | I couldn’t get close to your heart |
| 저 산 하늘 노을은 항상 나의 창에 | jeo san haneul noeureun hangsang naui change | The sunset sky over the mountain is always at my window |
| 붉은 입술을 부딪혀서 검게 멍들고 | bulgeun ibsureul buditthyeoseo geomge meongdeulgo | Its red lips crash and bruise it black and blue |
| 멀어지는 그대와 나의 슬픈 사랑은 | meoreojineun geudaewa naui seulpeun sarangeun | Our sad love, growing farther and farther apart, |
| 초라한 모습 감추며 돌아서는데 | chorahan moseub gamchumyeo doraseoneunde | Hides its shabby form and turns away |
| 이젠 더 이상 슬픔은 없어 | ijen deo isang seulpeumeun eobseo | Now there is no more sadness |
| 너의 마음을 이제 난 알아 | neoui maeumeul ije nan ara | Now I understand your heart |
| 사랑했다는 그 말 난 싫어 | saranghaettdaneun geu mal nan silheo | I hate the words “I loved you” |
| 마지막까지 웃음을 보여줘 | majimakkkaji useumeul boyeojwo | Show me your smile until the end |
| 저 산 하늘 노을은 항상 나의 창에 | jeo san haneul noeureun hangsang naui change | The sunset sky over the mountain is always at my window |
| 붉은 입술을 부딪혀서 검게 멍들고 | bulgeun ibsureul buditthyeoseo geomge meongdeulgo | Its red lips crash and bruise it black and blue |
| 멀어지는 그대와 나의 슬픈 사랑은 | meoreojineun geudaewa naui seulpeun sarangeun | Our sad love, growing farther and farther apart, |
| 초라한 모습 감추며 돌아서는데 | chorahan moseub gamchumyeo doraseoneunde | Hides its shabby form and turns away |
| 이젠 더 이상 슬픔은 없어 | ijen deo isang seulpeumeun eobseo | Now there is no more sadness |
| 너의 마음을 이제 난 알아 | neoui maeumeul ije nan ara | Now I understand your heart |
| 사랑했다는 그 말 난 싫어 | saranghaettdaneun geu mal nan silheo | I hate the words “I loved you” |
| 마지막까지 웃음을 보여줘 | majimakkkaji useumeul boyeojwo | Show me your smile until the end |
| 이젠 더 이상 슬픔은 없어 | ijen deo isang seulpeumeun eobseo | Now there is no more sadness |
| 너의 마음을 이제 난 알아 | neoui maeumeul ije nan ara | Now I understand your heart |
| 사랑했다는 그 말 난 싫어 | saranghaettdaneun geu mal nan silheo | I hate the words “I loved you” |
| 마지막까지 웃음을 보여줘 | majimakkkaji useumeul boyeojwo | Show me your smile until the end |