Será Que É Amor (Could It Be Love?)

by Arlindo Cruz

listen to it

Original English
Eu tenho tanto pra te falar I have so much I want to tell you
Não sei por onde vou começar I don’t know where I’m going to start
Toda hora que eu te vejo Every time that I see you
Quase morro de desejo I almost die of desire
Acho que é paixão I think it’s passion
A timidez tentou me calar Shyness tried to silence me
Mas, desta vez, não posso guardar But this time I can’t keep it in
Toda hora eu te admiro Every moment I admire you
Toda hora eu te respiro Every moment I breathe you in
Acho que é paixão I think it’s passion
Será que é amor? Could it be love?
Parece muito mais It feels like so much more
Meu anjo, minha flor My angel, my flower
Minha canção de paz My song of peace
A luz do teu olhar The light in your eyes
Clareia o meu viver Brightens up my life
Não posso mais ficar sem você I can’t live without you anymore
Não deixa, não deixa o nosso desejo virar poeira Don’t, don’t let our desire turn to dust
Um oceano de amor que não pode secar An ocean of love that can’t run dry
Minha paixão, eu te juro, é pra vida inteira My passion, I swear to you, is for a lifetime
E você pode usar e abusar de amar And you can use and abuse this love
Não deixa, não deixa o nosso desejo virar poeira Don’t, don’t let our desire turn to dust
Um oceano de amor que não pode secar An ocean of love that can’t run dry
Minha paixão, eu te juro, é pra vida inteira My passion, I swear to you, is for a lifetime
E você pode usar e abusar de amar And you can use and abuse this love
Eu tenho tanto pra te falar I have so much I want to tell you
Não sei por onde vou começar I don’t know where I’m going to start
Toda hora que eu te vejo Every time that I see you
Quase morro de desejo I almost die of desire
Acho que é paixão I think it’s passion
A timidez tentou me calar Shyness tried to silence me
Mas, desta vez, não posso guardar But this time I can’t keep it in
Toda hora eu te admiro Every moment I admire you
Toda hora eu te respiro Every moment I breathe you in
Acho que é paixão I think it’s passion
Será que é amor? Could it be love?
Parece muito mais It feels like so much more
Meu anjo, minha flor My angel, my flower
Minha canção de paz My song of peace
A luz do teu olhar The light in your eyes
Clareia o meu viver Brightens up my life
Não posso mais ficar sem você I can’t live without you anymore
Não deixa, não deixa o nosso desejo virar poeira Don’t, don’t let our desire turn to dust
Um oceano de amor que não pode secar An ocean of love that can’t run dry
Minha paixão, eu te juro, é pra vida inteira My passion, I swear to you, is for a lifetime
E você pode usar e abusar de amar And you can use and abuse this love
Não deixa, não deixa o nosso desejo virar poeira Don’t, don’t let our desire turn to dust
Um oceano de amor que não pode secar An ocean of love that can’t run dry
Minha paixão, eu te juro, é pra vida inteira My passion, I swear to you, is for a lifetime
E você pode usar e abusar de amar And you can use and abuse this love
E você pode usar e abusar de amar And you can use and abuse this love
E você pode usar e abusar de amar And you can use and abuse this love

← back to bangers