| 작은 눈에 턱선 조차 없는데 |
jageun nune teokseon jocha eopsneunde |
My eyes are small and I don’t even have a jawline, |
| 평범한 내 모습이 뭘 그리 좋을까 |
pyeongbeomhan nae moseubi mwol geuri joeulkka |
What do you see in this ordinary face of mine? |
| 한번쯤은 물어보고 싶지만 |
hanbeonjjeumeun mureobogo sipjiman |
I want to ask you at least once, |
| 환상에서 깰까봐 |
hwansangeseo kkaelkkabwa |
But I’m afraid it would break the spell. |
| 난 모른 척 네 맘 받아줄 거야 |
nan moreun cheok ne mam badajul geoya |
I’ll pretend not to know and just accept your heart. |
| 완전 소중한 그대여 |
wanjeon sojunghan geudaeyeo |
You are completely precious to me, my love. |
| 상상도 못한 행운이야 |
sangsangdo motan haenguniya |
You’re a stroke of luck I never even imagined. |
| 넌 나를 보며 웃고 있어 |
neon nareul bomyeo utgo isseo |
You look at me and smile, |
| 세상을 가진 것 같아 |
sesangeul gajin geot gata |
And it feels like I own the whole world. |
| 그대 내 곁에 있는 이 순간엔 |
geudae nae gyeote inneun i sunganen |
In this moment with you by my side, |
| 날개 없이도 날 것만 같아 |
nalgae eopsido nal geotman gata |
I feel like I could fly even without wings. |
| 둥근 몸매 허리조차 없는데 |
dungeun mommae heorijocha eopsneunde |
My body is round, I don’t even have a waistline, |
| 하나 뿐인 내 모습 특별해 보인대 |
hana ppunin nae moseup teukbyeolhae boindae |
But you say this one-and-only look of mine seems special. |
| 거울보며 요리조리 살펴도 |
geoulbomyeo yorijori salpyeodo |
I check myself this way and that in the mirror, |
| 뭘 좋아하는 건지 |
mwol johaneun geonji |
But I still don’t know what you like about me. |
| 넌 특이한 사람 좋아하나봐 |
neon teugihan saram joahanabwa |
Maybe you just like someone who’s a bit unusual. |
| 완전 소중한 그대여 |
wanjeon sojunghan geudaeyeo |
You are completely precious to me, my love. |
| 상상도 못한 행운이야 |
sangsangdo motan haenguniya |
You’re a stroke of luck I never even imagined. |
| 넌 나를 보며 웃고 있어 |
neon nareul bomyeo utgo isseo |
You look at me and smile, |
| 세상을 가진 것 같아 |
sesangeul gajin geot gata |
And it feels like I own the whole world. |
| 그대 내 곁에 있는 이 순간엔 |
geudae nae gyeote inneun i sunganen |
In this moment with you by my side, |
| 날개 없이도 날 것 만 같아 |
nalgae eopsido nal geot man gata |
I feel like I could really fly even without wings. |
| 작은 희망 조차 없던 지난 날 |
jageun huimang jocha eopdeon jinan nal |
In the past when I didn’t even have a tiny bit of hope, |
| 지루한 기다림 이젠 그만 날려 버릴래 |
jiruhan gidarim ijen geuman nallyeo beorillae |
I’ll finally let go of those dull, dragging days of waiting. |
| 하늘을 닮은 그대여 |
haneureul dalmeun geudaeyeo |
You, who resemble the sky, |
| 정말 고마워 내게로 와 |
jeongmal gomawo naegero wa |
Thank you so much for coming to me. |
| 내 모든 것이 달라졌어 |
nae modeun geosi dallajeosseo |
Everything about my life has changed, |
| 세상을 내게 준거야 |
sesangeul naege jungeoya |
You’ve given the whole world to me. |
| 그대 내 곁에 있는 이 순간엔 |
geudae nae gyeote inneun i sunganen |
In this moment with you by my side, |
| 날개 없이도 날고 있잖아 |
nalgae eopsido nalgo itjana |
I’m already flying, even without wings. |